Güney Kore, Cadılar Bayramı Kalabalık Artışında 153 Ölürken Üzüldü


(SEOUL, GÜNEY KORE) — Güney Kore, büyük bir Cadılar Bayramı partisi kalabalığının akın etmesinden sonra mahsur kalan ve ezilen, çoğu 20’li ve 30’lu yaşlarda olan 150’den fazla kişinin ölümüne yas tutarken Pazar günü sevdiklerini aramak için hastanelere koştular. Seul’de bir gece hayatı bölgesinde dar bir sokağa.

Görgü tanıkları, Cumartesi gecesi Itaewon bölgesindeki kalabalığın artmasının, insanların “domino taşları gibi” birbirlerinin üzerine düşmesiyle “cehennem gibi” bir kaosa neden olduğunu söyledi. Görgü tanıkları, bazı kişilerin kalp masajı yapılırken burunlarından ve ağızlarından kan aktığını söylerken, Cadılar Bayramı kostümleri giymiş diğerlerinin muhtemelen durumun ciddiyetini bilmeden yakınlarda şarkı söyleyip dans etmeye devam ettiğini söyledi.

“Hala olanlara inanamıyorum. Itaewon’da turizmi teşvik eden kar amacı gütmeyen bir kuruluşun yetkilisi Kim Mi Sung, “Cehennem gibiydi” dedi.

Kim, bilinci kapalı 10 kişiye kalp masajı yaptığını ve bunlardan dokuzunun olay yerinde ölü ilan edildiğini söyledi. Kim, 10 kişinin çoğunlukla cadı kıyafetleri ve diğer Cadılar Bayramı kostümleri giyen kadınlar olduğunu söyledi.

Kalabalık dalgalanması, ülkenin son yıllardaki en büyük felaketi. Pazar akşamı itibarıyla yetkililer ölü sayısını 153, yaralı sayısını 133 olarak açıkladı. İçişleri ve Emniyet Bakanlığı, yaralılardan 37’sinin durumunun ağır olması nedeniyle ölüm sayısının daha da artabileceğini söyledi.

Ölenlerin 97’si kadın, 56’sı erkekti. Ölenlerin %80’inden fazlası 20’li ve 30’lu yaşlarında, ancak en az dördü gençti.

Ölenlerin en az 20’si Çin, Rusya, İran ve başka yerlerden gelen yabancılar. İçişleri Bakanlığı yaptığı açıklamada, ölenler arasında bir Amerikalı olduğunu söyledi.

Pandemi başladığından bu yana ülkenin en büyük açık hava Cadılar Bayramı şenlikleri için Itaewon’da tahmini 100.000 kişi toplandı. Güney Kore hükümeti son aylarda COVID-19 kısıtlamalarını hafifletmişti.

Görgü tanıkları, sokakların insanlarla ve yavaş hareket eden araçlarla o kadar yoğun olduğunu söyledi ki, acil durum görevlilerinin ve ambulansların Hamilton Hotel yakınlarındaki sokağa hızlı bir şekilde ulaşması neredeyse imkansızdı.

Yetkililer, binlerce kişinin yakındaki bir şehir ofisini aradığını veya ziyaret ettiğini, kayıp akrabaları bildirdiğini ve yetkililerden ezilmeden sonra yaralananlar veya ölenler arasında olup olmadıklarını teyit etmelerini istediğini söyledi.

Seul Şehri, cenaze işlemlerini destekleme planlarının bir parçası olarak krematoryumlara her gün daha fazla ceset yakma talimatı vereceğini söyledi.

Hamilton Hotel bölgesindeki yaklaşık 100 işletme, Cadılar Bayramı gününde sokağa çıkacak parti müdavimlerinin sayısını azaltmak için Pazartesi gününe kadar mağazalarını kapatmayı kabul etti.

Cadılar Bayramı, çocukların nadiren şeker mi şaka mı yaptığı Güney Kore’de geleneksel bir tatil olmasa da, genç yetişkinler için hala büyük bir cazibe merkezidir ve barlarda ve kulüplerde kostüm partileri son yıllarda oldukça popüler hale gelmiştir.

Güney Kore’deki ABD askeri güçlerinin eski karargahının 2018’de başkentten ayrılmadan önce onlarca yıl faaliyet gösterdiği yerin yakınında bulunan Itaewon, popüler barları, kulüpleri ve restoranlarıyla tanınan, göçmen dostu bir bölgedir. Bu şehrin kayan yazı Cadılar Bayramı hedefi.

Güney Kore Devlet Başkanı Yoon Suk Yeol Pazar günü bir haftalık ulusal yas ilan etti ve hükümet binalarında ve kamu dairelerinde bayrakların yarıya indirilmesini emretti. Televizyonda yayınlanan bir konuşmada Yoon, cenaze hazırlıkları da dahil olmak üzere kurbanların ailelerini desteklemenin ve yaralıların tedavisinin hükümeti için en önemli öncelik olacağını söyledi.

Yetkili ayrıca yetkilileri kazanın nedenini kapsamlı bir şekilde araştırmaya ve güvenli bir şekilde ilerlemelerini sağlamak için diğer büyük kültürel ve eğlence etkinliklerinin güvenliğini gözden geçirmeye çağırdı.

“Bu gerçekten yıkıcı. Olması gerekmeyen trajedi ve felaket, Seul’ün kalbinde Cadılar Bayramı (kutlamalar) sırasında gerçekleşti,” dedi Yoon konuşma sırasında. Halkın canından ve güvenliğinden sorumlu bir başkan olarak içim sızlıyor ve üzüntümü zapt edemiyorum” dedi.

Konuşmanın ardından Yoon, felaketin meydana geldiği Itaewon sokaklarını ziyaret etti. Yerel TV görüntüleri, Yoon’un çöp dolu sokağı teftiş ettiğini ve acil durum görevlileri tarafından bilgilendirildiğini gösterdi.

Kalabalığın dar, yokuş aşağı sokağa girmesine neyin neden olduğu hemen belli değildi. Hayatta kalanlardan biri, birçok kişinin başkaları tarafından itildikten sonra “domino taşları gibi” düşüp birbirini devirdiğini söyledi.

Soyadı Kim olan kurtulan, bazı kişilerin “Yardım edin!” diye bağırması üzerine kurtarılmadan önce yaklaşık bir buçuk saat mahsur kaldıklarını söyledi. Seul merkezli Hankyoreh gazetesine göre, diğerleri nefes darlığı çekiyordu.

Diğer bir kurtulan, Lee Chang-kyu, gazeteye göre, bir ya da ikisi düşmeye başlamadan önce yaklaşık beş ya da altı adamın diğerlerini ittiğini gördüğünü söyledi.

Itaewon’u ziyaret eden Hwang Min-hyeok, YTN haber kanalına verdiği röportajda, otelin yakınında sıra sıra ceset görmenin şok edici olduğunu söyledi. Acil durum çalışanlarının başlangıçta boğulduğunu ve yayaların sokaklarda yatan yaralılara CPR uygulamak için mücadele ettiğini söyledi. İnsanlar arkadaşlarının cesetlerinin yanında feryat etti, dedi.

Yonhap haber ajansının bildirdiğine göre, 20’li yaşlarında bir adam, kapısı ara sokakta açık olan bir bara girmeyi başararak ayak altında ezilmekten kurtulduğunu söyledi. Soyadı Park olan 20’li yaşlarında bir kadın, Yonhap’a kendisinin ve diğerlerinin sokağın kenarında durduklarını, yolun ortasında kalan diğerlerinin ise kaçışının olmadığını söyledi.

Seul Yongsan itfaiye şefi Choi Seong-beom, cesetlerin hastanelere ya da spor salonuna gönderildiğini ve orada yaslı aile üyelerinin onları teşhis edebileceğini söyledi.

Papa Francis de dahil olmak üzere dünya liderleri başsağlığı diledi.

Francis, Pazar günkü Aziz Petrus Meydanı’ndaki Angelus duasının ardından, kalabalığı dua etmeye davet ederek, “Ayrıca, ani bir ezilmenin trajik sonuçları nedeniyle dün gece Seul’de ölenler – özellikle de gençler için – Dirilen Rab’be dua ediyoruz” dedi. kurbanlar için.

İngiltere Başbakanı Rishi Sunak, “Tüm düşüncelerimiz şu anda yanıt verenlerle ve bu çok üzücü zamanda tüm Güney Korelilerle” dedi. ABD ulusal güvenlik danışmanı Jake Sullivan, felaketle ilgili haberlerin “yürek parçalayıcı” olduğunu tweetledi ve Washington’un “Kore Cumhuriyeti’ne ihtiyaç duyduğu her türlü desteği sağlamaya hazır olduğunu” söyledi.

20 yabancı ölü arasında dördü Çin’den; Rusya’dan üç; İran’dan iki; ve Vietnam, Avusturya, Norveç, Özbekistan, Kazakistan, Sri Lanka ve Amerika Birleşik Devletleri’nden birer tane. İçişleri Bakanlığı, diğer dört yabancının uyrukları hakkında bilgilendirilmediğini söyledi.

Japonya Dışişleri Bakanlığı ölenler arasında kendi vatandaşlarından ikisinin de olduğunu söylerken, Fransa Dışişleri Bakanlığı Itaewon trajedisi sırasında bir Fransız vatandaşının da öldüğünü söyledi.

Bu ölümcül son Güney Kore felaketi de en çok gençleri vurdu. Nisan 2014’te, çoğu lise öğrencisi olan 304 kişi bir vapurun batması sonucu hayatını kaybetmişti. Batan, gevşek güvenlik kurallarını ve düzenleyici hataları açığa çıkardı. Kısmen aşırı ve kötü bağlanmış kargo ve acil durumlar için kötü eğitilmiş bir ekip suçlandı.

Cumartesi günkü ölümler büyük olasılıkla hükümet yetkililerinin feribot felaketinden bu yana kamu güvenliği standartlarını iyileştirmek için yaptıklarına dair kamuoyu incelemesini çekecek.

Bu, Güney Kore tarihindeki en ölümcül ezici felaketti. 2005 yılında, güneydeki Sangju kentinde bir pop konserinde 11 kişi öldü ve yaklaşık 60 kişi de yaralandı.

1960 yılında, Ay Yeni Yılı tatillerinde büyük kalabalıklar bir trene binmek için koşarken bir tren istasyonunun merdivenlerinde ezildikten sonra 31 kişi öldü.

Aynı zamanda, bir ay içinde Asya’nın ikinci büyük ezici felaketiydi. 1 Ekim’de Endonezya’da polis bir futbol maçına göz yaşartıcı gaz sıktı ve seyirciler kaçmaya çalışırken 132 kişinin ölümüne neden oldu.

Ülkenin dört bir yanından 1.700’den fazla müdahale personeli, yaklaşık 520 itfaiyeci, 1.100 polis memuru ve 70 hükümet çalışanı da dahil olmak üzere yaralılara yardım etmek için sokaklara yerleştirildi. Ulusal İtfaiye Ajansı ayrıca yaptığı açıklamada, yetkililerin hala acil durumdaki hasta sayısını tam olarak belirlemeye çalıştığını söyledi.

___

Associated Press yazarları Tokyo’dan Mari Yamaguchi, Roma’dan Giada Zampano ve Paris’ten Sylvie Corbet bu rapora katkıda bulundu.

TIME’dan Daha Fazla Okunması Gereken Hikaye


Bize Ulaşın [email protected] adresinde.


Kaynak : https://time.com/6226502/south-korea-grief-halloween-crowd/

Yorum yapın

SMM Panel PDF Kitap indir